09/10/2008

Elle t'attend au théâtre de la Madeleine avec Laetitia Casta

Cliquez pour accéder au site du Théâtre de la Madeleine

Elle t'attend

Elle t'attendde
Florian Zeller

Avec
Lætitia Casta
Bruno Todeschini
Nicolas Vaude

Au Théâtre de la Madeleine
Du mardi au Samedi à 21h
Matinées : Samedi à 18h30
et Dimanche à 15h

Sous la chaleur écrasante du soleil de Corse, une femme attend l’homme qu’elle aime et qui tarde à venir. Il est parti marcher dans les montagnes. Les heures passent, et son absence prend un sens de plus en plus inquiétant. Où est-il ?
Et pourquoi a-t-il disparu ?

Bénéficiez de la promotion spéciale INTERNET
vos places de première catégorie à 32 € au lieu de 42 €

Réservez dès maintenant sur : theatremadeleine.com
Valable jusqu'au 17 octobre et par internet uniquement


Retrouvez toutes les informations sur les spectacles (Tarifs, plan de salle, dossier de presse) sur www.theatremadeleine.com
ou par téléphone au 01 42 65 07 09

***

Théâtre de la Madeleine, 19 rue de Surène 75008 Paris

10/09/2007

L'Autre revient au théâtre des Champs Elysées

A PARTIR DU 2 OCTOBRE 2007
L'AUTRE

fa57eddeef3a0f072f4245c61840c0f7.jpgde Florian ZELLER


mise en scène Florian ZELLER


avec Sara FORESTIER,

Stanislas MERHAR,

Aurélien WIIK

 

Synopsis :
Oscar Wilde disait que le couple, c'est ne faire qu'un. Oui, mais lequel ? Et si c'était encore un autre ? Dans une oscillation permanente entre le rire et le drame, L'Autre raconte comment l'amour se brise sur la vie quotidienne.
Faut-il, pour vivre ensemble à jamais, ne jamais vivre ensemble ?
Une triangulaire entre Lui (Stanislas Merhar), Elle (Sara Forestier) et L'Autre (Aurélien Wiik).
Florian ZELLER

Note d'intention :
L'Autre est la première pièce que j'ai écrite. Il me sembalit qu'elle n'avait pas dit, dans sa première version, tout ce qu'elle avait à dire, et que la particularité du théâtre est justement d'avoir plusieurs vies, de pouvoir exister sous différentes formes et de ne pas se résoudre à sa propre extinction. Aussi ai-je tout de suite eu l'espoir de la remonter un jour.
L'occasion m'en est offerte aujourd'hui, grâce à l'enthousiasme de certains acteurs et à la confiance d'un directeur de théâtre. Il était important pour moi d'avancer avec des artistes de ma génération, de proposer ensemble un spectacle qui nous ressemble et d'aller trouver dans la vingtaine une énergie et une sauvagerie qui nous permettent de raconter la façon dont on aime cet âge-là.
Florian ZELLER

 Pour Réserver cliquez ici

Réservation par tél. : 01 53 23 99 19 & Résathéâtre : 0892.707.705 (0,34 €/mn) (location ouverte du lundi au samedi de 11à 19h et le dimanche de 11h à 15h30 )


Tarifs : 1ère catégorie : 32 euros
2ème catégorie : 25 euros

Jeunes -26ans : 10 euros du mardi au jeudi selon disponibilités

GROUPES : 26 euros en 1ère catégorie (réservation au 01 56 88 21 10)

 

23/03/2007

Interview de Florian ZELLER à propos de Julien Parme

Voici une vidéo trouvée sur DailyMotion:

 

 Cliquez au centre de l'image pour voir la vidéo en grand format.

08/03/2007

The Fascination of Evil, by Florian Zeller

Voici un article de the Independent sur Florrian ZELLER.

At just 26, Florian Zeller is one of the hottest literary talents in France. A playwright and journalist who lectures at the University of Political Science in Paris, he is about to publish his fourth novel; this is his third, and the second to be translated into English. A great admirer of Milan Kundera, Zeller adopts the Czech novelist's method - a spare, lean narrative in which characters are placed in testing situations, interspersed with philosophical disquisitions and dream-like episodes - to address one of the most pressing issues today: the relationship between Islam and the West.

His lucid style, admirably served in this translation by Sue Dyson, and topical subject matter helped the book to sell more than 70,000 copies in France, and won its author the Prix Interallié; the Dutch translation became a bestseller after the murder of the film-maker Theo van Gogh in November 2004. The French title, La Fascination du pire, could perhaps be better translated as "Expecting the Worst".

The unnamed narrator, a young writer who may or may not be Zeller himself, is always imagining the worst-case scenario. Invited to a book fair in Cairo, he is joined by a fellow author, Martin Millet, who may or may not be Michel Houellebecq , the controversial French novelist prosecuted for inciting racial hatred in his 2001 novel Platforme. Aboard the plane, Millet picks a quarrel with a Saudi passenger who wants to change seats because he does not wish his wife to sit next to a Western man. The anxious narrator is already thinking of the possibility of a crash, when the Muslim passengers all stand up at once. Both he and Millet jump to the same conclusion, but it is actually time for prayer.

Armed with a copy of Flaubert's correspondence, Millet is determined to recreate the 19th-century author's sexual penetration of the Orient. His first question to their bemused guide from the embassy is, "Can a Westerner pick up an Egyptian girl?" He offends his hosts with his views on Islam, and drags the narrator on a comically futile odyssey through the night clubs of Cairo in search of an Egyptian woman who will have sex with him.

It is no accident that Zeller has made his shock-jock novelist a Francophone Swiss; the embattled defender of French civilisation hails from one of its outposts, just as the real-life Houellebecq was born in Réunion. At the bottom of Millet's sexual and cultural aggression lie insecurity and self-loathing. When he is given the brush-off by two women in the hotel bar, the narrator sees "something very menacing in his eyes, a kind of hatred... directed not against those two girls in particular, but against the whole of humanity, and at that moment I thought I glimpsed the man he truly was, and it frightened me."

Millet's crisis is heightened by the appearance of Lamia, an enigmatic French Muslim journalist who may or may not be the haughty beauty who rejected him while he was still a schoolboy. When Millet fails to turn up for an engagement, the narrator again fears the worst.

Embedded in the heart of the novel, the story of the unloved schoolgirl Astrid Grégoire examines the relationship between market forces and sexual liberation, a theme explored in Zeller's previous novel Lovers or Something Like it (Les Amants du n'importe quoi). In a society in which sexuality has become a commodity, the unattractive and the sexually gauche, like Martin and Astrid, lose out. Far from abolishing sexual frustration, Western freedom has intensified it.

The narrator observes that the Islamic world has a great tradition of poetry, but little fiction. The novel is a part of the process of individuation, and thus characteristic of the West. Its birth is simultaneous with the birth of the modern world, and a response to it. "This European art," he says, quoting Kundera, "is by definition incompatible with all religious thinking: for by its essence it is a kind of profanation."

Despite the inevitable comparisons made in the French press to Houellebecq, Zeller's novel is not an critique of Islam, but rather a nuanced examination of the fault lines where an intransigent Western sensibility meets an intransigent Muslim one. Yet it offers cold comfort for anyone on either side of the debate who believes that understanding can be fostered by self-censorship and emollient platitudes about respecting other cultures.

 

12/11/2006

Article de l'Express sur la Fascination du Pire

Zeller et la manière

par Marie Zawisza

 Mêlant fiction et réalité, un drôle de jeu de pistes sur la création littéraire

Le troisième roman de Florian Zeller est de ceux dont on ne saisit le sens que dans les dernières pages. On croit avoir lu une histoire banale, sans grand intérêt - et sans style - celle d'un jeune homme qui recherche au Caire l'Orient érotique de Flaubert; il n'y trouve que frustration sexuelle et conclut que c'est à cause du jihad. Il rentre à Paris. Là, coup de théâtre: il reçoit un manuscrit dont le titre est celui de son propre roman, La Fascination du pire. Il résume, à quelques détails près, ce qu'on vient de lire, et en fait une critique lucide et sévère. Mais qui raconte? Qui écrit?

Dès lors, les frontières entre auteur et narrateur, entre fiction et réalité, se brouillent. Du coup, on se souvient de l'avertissement au lecteur: «Ce livre est une fiction: la plupart de ce qui y est dit est faux; le reste, par définition, ne l'est pas non plus.» Dans La Fascination du pire, le roman n'est que prétexte à une réflexion littéraire et politique. La question est alors relancée, qui nous ramène à l'avertissement de la première page: qu'est-ce qu'une fiction?